【新婚别原文翻译】《新婚别》是唐代诗人杜甫的作品,描写了新婚妻子在丈夫被征召从军后所面临的离别之痛。以下为原文及翻译总结:
| 原文 | 翻译 |
| 结发为君妻,君去复何依? | 结发成为你的妻子,你离去后我依靠谁? |
| 床前双枕,无复相随。 | 床前的双枕,不再相伴。 |
| 今夜鄜州月,闺中只独看。 | 今夜鄜州的月亮,只有我在独自望月。 |
| 君今在天边,妾心在故园。 | 你在天边,我的心却在故乡。 |
这首诗以细腻的情感描绘了战争给普通家庭带来的痛苦,表达了妻子对丈夫深切的思念与无助。通过简洁的语言和生动的意象,展现了乱世中婚姻的脆弱与爱情的坚韧。
以上就是【新婚别原文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


