首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《秋水》原文及翻译

2025-06-07 23:46:33

问题描述:

《秋水》原文及翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 23:46:33

《秋水》是战国时期著名思想家庄子的一篇经典散文,属于《庄子·外篇》的一部分。这篇文章以秋天的大河为背景,通过虚构的对话形式,展现了庄子对宇宙万物、人与自然关系的深刻思考。

原文:

秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。”

翻译:

当秋季的洪水按时到来时,众多河流注入黄河。河水上涨,两岸和沙洲之间分不清牛和马。这时,黄河神河伯心中非常得意,认为天下的美丽都集中在他身上。他顺着水流向东前行,到达了北海。他面向东方望去,看不到海水的尽头。于是,河伯改变了他骄傲的表情,抬头仰望着海神若感叹道:“俗话有说:‘听到了很多道理,就认为没有谁能比得上自己。’这正是在说我啊。而且我曾经听说有人轻视孔子的学识,看不起伯夷的节操,开始我不相信;如今我亲眼看到了您的广阔无边,如果我没有来到您的门前,那我就会被那些博学的人所嘲笑。”

这篇文章通过河伯与北海的对话,揭示了个人认知的局限性以及谦虚学习的重要性。它提醒我们,无论取得多大的成就,都应该保持谦逊的态度,不断学习新的知识。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。