在英语专业八级考试中,翻译部分是考察学生语言运用能力的重要环节。以下是2013年专八考试中的翻译题目及其官方提供的参考答案,旨在帮助考生更好地理解英汉互译技巧和方法。
英译汉
原文:
"The essence of leadership is not to tell people what they already know, but to challenge them with new ideas and perspectives that inspire action."
译文:
"领导的本质不在于告诉人们他们已经知道的事情,而在于用新的理念和视角激发他们的行动力。"
汉译英
原文:
"真正的幸福来自于内心的满足,而不是外界的物质条件。"
译文:
"Genuine happiness comes from inner satisfaction rather than external material conditions."
以上就是2013年英语专业八级考试翻译部分的标准参考答案。通过这样的练习,可以有效提升翻译水平,增强对两种语言的理解与表达能力。希望各位考生能够从中受益,在未来的考试中取得优异成绩!