原文:
庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。
翻译:
庭院幽深,不知有多深?杨柳如雾般笼罩着庭院,重重帘幕不知有多少层。骑着华丽马车的游子去了哪里?高楼之上,我无法看到他们去往章台的路。
三月的风雨肆虐,黄昏时分,我关上了门。想留住春天,却毫无办法。含泪问花,花儿默默不语,缤纷的落花随着秋千飘散而去。
这首词通过描写女子在深宅大院中的孤独与惆怅,表达了她对远方游子的思念之情。词中“庭院深深”不仅描绘了环境的幽静与封闭,也暗示了人物内心的孤独与压抑。同时,“泪眼问花花不语”一句更是将女子的无助与悲伤表现得淋漓尽致。
希望这份原文与翻译能帮助你更好地理解这首优美的宋词。