【杜甫月夜忆舍弟原文及翻译】唐代诗人杜甫的《月夜忆舍弟》是一首情感真挚、意境深远的五言律诗。这首诗写于安史之乱期间,当时杜甫与弟弟分散各地,思念之情油然而生。全诗语言简练,情感深沉,是杜甫思亲诗中的代表作之一。
原文:
月夜忆舍弟
戍鼓断人行,边秋一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
翻译:
战鼓声中行人断绝,边塞的秋天只听见孤雁的鸣叫。
从今晚开始,露水变得寒冷而洁白,月亮却依旧照耀着我的故乡。
我虽然有兄弟,但都已四散分离;没有一个可以打听生死的消息。
连寄出的书信都无法送达,更何况这战火还未停息。
赏析:
这首诗通过描绘边塞的冷清景象,表达了作者对远方亲人的深切思念。诗中“月是故乡明”一句尤为经典,虽写景,却饱含深情,道出了游子对家乡的无限眷恋。整首诗结构严谨,情感真挚,体现了杜甫“诗史”风格的特点。
结语:
杜甫的《月夜忆舍弟》不仅是一首思乡之作,更反映了那个动荡时代下普通百姓的苦难与无奈。它提醒我们珍惜亲情,也让我们在历史的长河中感受到一位伟大诗人的赤子之心。