【白居易《村夜》译文及注释】唐代诗人白居易的《村夜》是一首描写乡村夜晚景色与诗人内心情感的小诗。全诗语言简练,意境深远,体现了作者对自然风光的热爱以及对人生感慨的细腻表达。
原文:
村夜
霜草苍苍虫切切,
村秋月落人独立。
独行潭底影相随,
树下孤灯照我衣。
译文:
秋夜的田野上,枯草在寒霜中显得苍苍茫茫,蟋蟀的叫声此起彼伏。
村庄的秋天,月亮悄然落下,只有一个人独自站立。
他独自走在水边,自己的影子跟随其后,
树下的孤灯照亮了我的衣衫。
注释:
- 霜草苍苍:指秋夜的草木被霜覆盖,呈现出一片苍青色。
- 虫切切:形容蟋蟀等昆虫的鸣叫声音细碎而连续。
- 村秋月落:秋天的村庄里,月亮已经西沉。
- 人独立:诗人独自一人站在那里,表现出一种孤独感。
- 独行潭底:独自走在水边或潭边,暗示诗人内心的寂寞。
- 影相随:诗人的影子随着他移动,强调孤独中的陪伴。
- 树下孤灯:在树下的一盏孤灯,象征着诗人内心的温暖与慰藉。
赏析:
《村夜》以简洁的语言描绘了一个寂静、冷清的秋夜景象。通过“霜草”、“虫切切”、“月落”等意象,营造出一种孤寂、清冷的氛围。诗人独自徘徊于村野之间,影子相伴,孤灯映照,表达了他对自然的亲近以及内心深处的孤独与思索。
这首诗虽然篇幅短小,但情感真挚,意境深远,是白居易诗歌中极具代表性的作品之一。它不仅展现了诗人对自然景色的敏锐观察,也反映了他在人生旅途中的心境变化。
结语:
《村夜》虽写的是一个普通的乡村夜晚,却蕴含着诗人深沉的情感与哲思。读之令人回味无穷,仿佛置身其中,感受到那份静谧与孤独。